clear

clear
I [klɪə(r)]
aggettivo
1) [glass, liquid] chiaro, trasparente; [blue] chiaro; [lens, varnish] incolore
2) (distinct) [image, outline] chiaro, netto; [writing] chiaro, leggibile; [sound] chiaro, distinto

he had a clear view of the man — riusciva a vedere molto bene l'uomo

3) (plain) [description, instruction] chiaro

to make sth. clear to sb. — chiarire qcs. a qcn.

is that clear? do I make myself clear? — è chiaro?

let's get this clear — chiariamo questo

4) (obvious) [need, sign, example] chiaro, evidente; [advantage, lead] chiaro, netto; [majority] netto

it's a clear case of fraud — è un caso evidente di frode

5) (not confused) [idea, memory, plan] chiaro, preciso

to have a clear head — avere le idee chiare

a clear thinker — un lucido ragionatore

I'm not clear what to do — non so bene cosa fare

6) (empty) [road, table, space] libero, sgombro
7) (not guilty) [conscience] tranquillo, a posto
8) (unblemished) [skin] perfetto
9) med. [X-ray, scan] normale
10) (cloudless) [sky] chiaro, sereno; [day, night] sereno
11) (frank) [look] sincero, franco
12) (pure) [tone, voice] chiaro, puro
13) gastr. [honey] liquido

clear soup — consommé

14) (exempt from)

to be clear of — essere senza o privo di [debt, blame]; essere esente da [suspicion]

15) (free) [day, diary] libero

keep Monday clear — tieniti libero per lunedì

16) (whole) [week, day] intero, completo
17) (net) [gain, profit] netto
••

the coast is clear — via libera

to be in the clear — (safe) essere fuori pericolo; (free from suspicion) essere estraneo a ogni sospetto

II [klɪə(r)]
avverbio (away from)

to jump clear — saltare

to jump clear of — (jump out of) saltar fuori da [vehicle]

to pull sb. clear of — estrarre o liberare qcn. da [wreckage]

to stay o steer clear of (avoid) evitare [town centre, alcohol]; tenersi alla larga da [troublemakers]; stand clear of the gates! state lontano dal cancello! to get clear of — togliersi da [traffic, town]

III 1. [klɪə(r)]
verbo transitivo
1) (remove) togliere [debris, papers, snow]; togliere, eliminare [weeds] (from, off da)

to clear mines from the area — sminare la zona

to clear the streets of demonstrators — liberare le strade dai manifestanti

2) (free from obstruction) sturare [drains]; liberare, sgombrare [surface, site]; disboscare [land]

to clear the road of snow — liberare la strada dalla neve

to clear the table — sparecchiare (la tavola)

to clear the way for sth., sb. — liberare la strada a qcs., qcn.; fig. aprire la strada a qcs., qcn

3) (freshen)

to clear the air — cambiare l'aria; fig. allentare o diminuire la tensione

4) (empty) svuotare [drawer] (of di); liberare, sgombrare [room, surface] (of da); far sgombrare, evacuare [area, building]

the judge cleared the court — il giudice fece sgombrare l'aula

5) (create) creare [space]

to clear a path through sth. — aprire un sentiero attraverso qcs

6) (disperse) dissolvere [fog, smoke]; disperdere [crowd]
7) (unblock) liberare [nose]

to clear one's throat — schiarirsi la gola

the fresh air will clear your head — l'aria fresca ti chiarirà le idee

8) cosmet. eliminare [dandruff, spots]
9) inform. cancellare [screen, data]
10) (pay off) saldare [debt]; restituire [loan]; [bank] liquidare [cheque]
11) (make) realizzare [profit]
12) (free from blame) dichiarare innocente, prosciogliere [accused] (of da)
13) (officially approve) approvare [request]

to clear sth. with sb. — ottenere l'approvazione di qcn. per qcs.

to be cleared for take-off — ottenere l'autorizzazione al decollo

14) (jump over) superare, saltare [hurdle, wall]
15) (pass through) passare sotto [bridge]

to clear customs — passare la dogana

2.
verbo intransitivo
1) (become unclouded) [liquid] schiarirsi; [sky] schiarirsi, rassenenarsi
2) (disappear) [smoke, fog, cloud] dissolversi
3) (become pure) [air] purificarsi
4) (go away) [rash] scomparire, sparire
5) econ. [cheque] essere liquidato
* * *
[kliə] 1. adjective
1) (easy to see through; transparent: clear glass.) chiaro
2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) limpido
3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) chiaro
4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) libero, sgombro
5) (free from guilt etc: a clear conscience.) tranquilla
6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) certo
7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) lontano da
8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) libero da
2. verb
1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) sparecchiare; schiarirsi; sgombrare
2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) prosciogliere
3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) rasserenarsi
4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) saltare
- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear
* * *
I [klɪə(r)]
aggettivo
1) [glass, liquid] chiaro, trasparente; [blue] chiaro; [lens, varnish] incolore
2) (distinct) [image, outline] chiaro, netto; [writing] chiaro, leggibile; [sound] chiaro, distinto

he had a clear view of the man — riusciva a vedere molto bene l'uomo

3) (plain) [description, instruction] chiaro

to make sth. clear to sb. — chiarire qcs. a qcn.

is that clear? do I make myself clear? — è chiaro?

let's get this clear — chiariamo questo

4) (obvious) [need, sign, example] chiaro, evidente; [advantage, lead] chiaro, netto; [majority] netto

it's a clear case of fraud — è un caso evidente di frode

5) (not confused) [idea, memory, plan] chiaro, preciso

to have a clear head — avere le idee chiare

a clear thinker — un lucido ragionatore

I'm not clear what to do — non so bene cosa fare

6) (empty) [road, table, space] libero, sgombro
7) (not guilty) [conscience] tranquillo, a posto
8) (unblemished) [skin] perfetto
9) med. [X-ray, scan] normale
10) (cloudless) [sky] chiaro, sereno; [day, night] sereno
11) (frank) [look] sincero, franco
12) (pure) [tone, voice] chiaro, puro
13) gastr. [honey] liquido

clear soup — consommé

14) (exempt from)

to be clear of — essere senza o privo di [debt, blame]; essere esente da [suspicion]

15) (free) [day, diary] libero

keep Monday clear — tieniti libero per lunedì

16) (whole) [week, day] intero, completo
17) (net) [gain, profit] netto
••

the coast is clear — via libera

to be in the clear — (safe) essere fuori pericolo; (free from suspicion) essere estraneo a ogni sospetto

II [klɪə(r)]
avverbio (away from)

to jump clear — saltare

to jump clear of — (jump out of) saltar fuori da [vehicle]

to pull sb. clear of — estrarre o liberare qcn. da [wreckage]

to stay o steer clear of (avoid) evitare [town centre, alcohol]; tenersi alla larga da [troublemakers]; stand clear of the gates! state lontano dal cancello! to get clear of — togliersi da [traffic, town]

III 1. [klɪə(r)]
verbo transitivo
1) (remove) togliere [debris, papers, snow]; togliere, eliminare [weeds] (from, off da)

to clear mines from the area — sminare la zona

to clear the streets of demonstrators — liberare le strade dai manifestanti

2) (free from obstruction) sturare [drains]; liberare, sgombrare [surface, site]; disboscare [land]

to clear the road of snow — liberare la strada dalla neve

to clear the table — sparecchiare (la tavola)

to clear the way for sth., sb. — liberare la strada a qcs., qcn.; fig. aprire la strada a qcs., qcn

3) (freshen)

to clear the air — cambiare l'aria; fig. allentare o diminuire la tensione

4) (empty) svuotare [drawer] (of di); liberare, sgombrare [room, surface] (of da); far sgombrare, evacuare [area, building]

the judge cleared the court — il giudice fece sgombrare l'aula

5) (create) creare [space]

to clear a path through sth. — aprire un sentiero attraverso qcs

6) (disperse) dissolvere [fog, smoke]; disperdere [crowd]
7) (unblock) liberare [nose]

to clear one's throat — schiarirsi la gola

the fresh air will clear your head — l'aria fresca ti chiarirà le idee

8) cosmet. eliminare [dandruff, spots]
9) inform. cancellare [screen, data]
10) (pay off) saldare [debt]; restituire [loan]; [bank] liquidare [cheque]
11) (make) realizzare [profit]
12) (free from blame) dichiarare innocente, prosciogliere [accused] (of da)
13) (officially approve) approvare [request]

to clear sth. with sb. — ottenere l'approvazione di qcn. per qcs.

to be cleared for take-off — ottenere l'autorizzazione al decollo

14) (jump over) superare, saltare [hurdle, wall]
15) (pass through) passare sotto [bridge]

to clear customs — passare la dogana

2.
verbo intransitivo
1) (become unclouded) [liquid] schiarirsi; [sky] schiarirsi, rassenenarsi
2) (disappear) [smoke, fog, cloud] dissolversi
3) (become pure) [air] purificarsi
4) (go away) [rash] scomparire, sparire
5) econ. [cheque] essere liquidato

English-Italian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • clear — [klir] adj. [ME cler < OFr < L clarus, orig., clear sounding, hence clear, bright: for IE base see CLAMOR] 1. free from clouds or mist; bright; light [a clear day] 2. free from cloudiness, muddiness, etc.; transparent or pure; not turbid [a …   English World dictionary

  • Clear — (kl[=e]r), a. [Compar. {Clearer} ( [ e]r); superl. {Clearest}.] [OE. cler, cleer, OF. cler, F. clair, fr.L. clarus, clear, bright, loud, distinct, renowned; perh. akin to L. clamare to call, E. claim. Cf. {Chanticleer}, {Clairvoyant}, {Claret},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Clear — may refer to: Contents 1 Music 2 Business 3 Technology 4 …   Wikipedia

  • clear — adj 1: unencumbered by outstanding claims or interests a search showed the title was clear 2: free from doubt or ambiguity Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • clear — adj 1 Clear, transparent, translucent, lucid, pellucid, diaphanous, limpid are comparable when they mean having the property of being literally or figuratively seen through. Something is clear which is free from all such impediments to the vision …   New Dictionary of Synonyms

  • Clear — Clear, v. t. [imp. & p. p. {Cleared}; p. pr. & vb. n. {Clearing}.] 1. To render bright, transparent, or undimmed; to free from clouds. [1913 Webster] He sweeps the skies and clears the cloudy north. Dryden. [1913 Webster] 2. To free from… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • clear — ► ADJECTIVE 1) easy to perceive or understand. 2) leaving or feeling no doubt. 3) transparent; unclouded. 4) free of obstructions or unwanted objects. 5) (of a period of time) free of commitments. 6) free from disease, contamination, or guilt. 7) …   English terms dictionary

  • clear — [adj1] cloudless, bright clarion, crystal, fair, fine, halcyon, light, luminous, pleasant, rainless, shining, shiny, sunny, sunshiny, unclouded, undarkened, undimmed; concepts 525,617,627 Ant. cloudy, dark, dim, dull, fuzzy, gloomy, shadowy,… …   New thesaurus

  • clear — clear; clear·age; clear·ance; clear·ly; clear·ness; clear·starch; un·clear; clear·cole; clear·er; clear·head·ed·ly; un·clear·ly; un·clear·ness; …   English syllables

  • clear — clear, clearly The grammatical situation is similar to that in the preceding entry, with clear available as an adverb in two principal meanings, (1) ‘completely’ (They got clear away), (2) ‘in a clear manner, with clear effect’ (They spoke out… …   Modern English usage

  • clear up — {v.} 1. To make plain or clear; explain; solve. * /The teacher cleared up the harder parts of the story./ * /Maybe we can clear up your problem./ 2. To become clear. * /The weather cleared up after the storm./ 3. To cure. * /The pills cleared up… …   Dictionary of American idioms

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”